por

Dolores Antonia Gimez Gelardo: “La poesía más que ayudarme a “sobrellevar o superar” algo en mi vida, simplemente siempre ha estado en ella, no solo en los momentos difíciles sino en los felices…”

el julio 2, 2015 en Noticias

fichaDAGimenez  Dolores Antonia Gimez Gelardo: “La poesía más que ayudarme a “sobrellevar o superar” algo en mi vida, simplemente siempre ha estado en ella, no solo en los momentos difíciles sino en los felices…” 6e7fc579fa fichaDAGimenez2

1º) Tu poemario Diario de sueños y pesares es tu primera obra publicada. ¿Qué te ha llevado a tomar la decisión de que tus versos vean la luz en este libro?

Realmente no es lo primero mío que se publica, ya que en diversas antologías y revistas hay poesía propia. Este libro nace como un compendio de situaciones, emociones y estares a través del tiempo, siempre he escrito como algo natural, como una forma de reflexión y un modo de ver las cosas.
Diario de sueños y pesares ha sido recitado innumerables veces en petit comité, a veces acompañado de mi fiel piano y otras alternándose con sus notas o las voces de otros poetas. Es precisamente allí done nace el pensamiento de dar a conocer este conjunto de poemas reunidos y que bautizo como Diario de sueños y pesares, ante la insistencia de mis compañeros de letras y músicos, de abrir las mayores puertas al arte, dejándolo fluir libre hasta los confines que elija alcanzar.
2º) ¿Tu poesía es casual o estás realizando algún tipo de aprendizaje o preparación a través de talleres o estudios literarios?

Casual para mi forma de ver el mundo hay pocas cosas; desde muy pequeña me reconozco devorando poemas de Bécquer, Machado, Neruda y Alberti entre otros, más aún, no podría especificar una edad en la que empecé a escribir (no solo poesía), ya que en los finales de curso de EGB normalmente con los compañeros de curso representábamos casi año tras año alguna pequeña obrita, habitualmente cómica, que previamente había escrito.
Actualmente estoy estudiando el grado en Lengua y Literatura Española en la universidad, donde descubrimos entre otras materias de la literatura española, diferentes periodos históricos, sus técnicas y los poetas, dramaturgos y prosistas, que les dieron vida.
3º) ¿Cuál dirías que es el hilo conductor de tu poemario? ¿El amor, la ausencia, el desamor?

El hilo conductor yo diría que es la vida en sí, con sus distintas vertientes a las
que da paso. La ausencia la cito en el poemario en repetidas ocasiones, ya que es algo
constante que nos afecta a todos cada día, seamos conscientes o no y que a veces
no hace referencia a alguien físico si no a un estado, un anhelo o un momento que
hemos vivido o simplemente hemos soñado. En cuanto al desamor no creo en él,
este, solo es una manera terrenal y limitada de ver un eco del amor.
4º) ¿Piensas que la poesía te ha ayudado a sobrellevar o quizás a superar momentos difíciles en tu vida?

La poesía más que ayudarme a “sobrellevar o superar” algo en mi vida, simplemente
siempre ha estado en ella, no solo en los momentos difíciles sino en los felices,
¿y por qué no? en el día a día, es mi mejor manera de comunicación con los demásy también conmigo misma.
5º) ¿Qué importancia le das a la metáfora en tu obra poética?

Mucha, todo es en sí una metáfora.
6º) ¿Crees que existe un estado emocional concreto para escribir poesía?

El ser consciente de estar vivo, de sentir cada respiración y lo mágico que en cada acto cotidiano realizamos nos hace no solo sentir ese estado emocional, sino sentirse uno mismo ese estado de inspiración inagotable.
7º) Diario de sueños y pesares está escrito con un lenguaje sencillo, sin artificios. ¿Es quizás un modo o una estrategia para llegar mejor al posible lector?

A veces con un lenguaje sencillo se transmiten profundos pensamientos, no obstante no siempre mis poemas hablan de lo que a simple vista parece.
8º) ¿Qué autores o qué lecturas te han influido o influyen a la hora de escribir?

La Generación del 27, sin duda, desde que la descubrí me marcó muchísimo:
mi mayor influencia: Pedro Salinas, es mi poeta predilecto, en cada una de sus letras se refleja su genialidad. Toda su obra me gusta, sobretodo:
La voz a ti debida, Razón de amor y Largo lamento; siendo este último (Largo
Lamento) el que más hondo cala en mí desde el principio.
Y el poema favorito no podía ser otro, que Eterna presencia, el cual está incluido
en Largo Lamento.

Eterna presencia

No importa que no te tenga,
no importa que no te vea.
Antes te abrazaba,
antes te miraba,
te buscaba toda,
te quería entera.
Hoy ya no les pido,
ni a manos ni ojos,
las últimas pruebas.
Estar a mi lado
te pedía antes;
si, junto a mí, sí,
sí, pero allí fuera.
Y me contentaba
que tus manos
me daban tus manos,
sentir que a mis ojos
les dabas presencia.
Lo que ahora te pido
es más, mucho más,
que beso o mirada:
es que estés más cerca
de mi mismo, dentro.

Como el viento está
invisible, dando
su vida a la vela.
Como está la luz
quieta, fija, inmóvil,
sirviendo de centro
que nunca vacila
al trémulo cuerpo
de llama que tiembla.
Como está la estrella,
presente y segura,
sin voz y sin tacto,
en el pecho abierto,
sereno, del lago.
Lo que yo te pido
es sólo que seas
alma de mi ánima,
sangre de mi sangre
dentro de las venas.
Es que estés en mí
como el corazón
mío que jamás
veré, tocaré,
y cuyos latidos
no se cansan nunca
de darme mi vida
hasta que me muera.
Como el esqueleto,
el secreto hondo
de mi ser, que sólo
me verá la tierra,
pero que en el mundo
es el que se encarga
de llevar mi peso
de carne y de sueño,
de gozo y de pena
misteriosamente
sin que haya unos ojos
que jamás le vean.
Lo que yo te pido
es que la corpórea
pasajera ausencia
no nos sea olvido,
ni fuga, ni falta:
sino que me sea
posesión total
del alma lejana,
eterna presencia.

Otra gran influencia es Miguel Hernández y toda su obra, me llama especialmente la atención El rayo que no cesa, la Elegía a Ramón Sijé, Nanas de la cebolla, Viento del pueblo, etc., Federico García Lorca no solo como poeta sino como dramaturgo, sus obras: Yerma, Bodas de sangre, La casa de Bernarda Alba, también Poesía de juventud, Romancero gitano y varios sonetos, entre otras.
Las Rimas de Bécquer. Quevedo, Garcilaso de la Vega, Luis García Montero,
Aleixandre, Juan Ramón Jiménez, Rubén Darío, etc.
9º) ¿Piensas seguir escribiendo? Háblanos de tus proyectos literarios.
¿Hay otra forma de vida?

Dolores Antonia Gimez Gelardo: “La poesía más que ayudarme a “sobrellevar o superar” algo en mi vida, simplemente siempre ha estado en ella, no solo en los momentos difíciles sino en los felices…” 6e7fc579fa revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Dolores Antonia Gimez Gelardo: “La poesía más que ayudarme a “sobrellevar o superar” algo en mi vida, simplemente siempre ha estado en ella, no solo en los momentos difíciles sino en los felices…” 6e7fc579fa jWtCtffkuAg

por

Antolín Iglesias: “La poesía es una manera distinta de mirar el mundo”

el junio 28, 2015 en Noticias

FichaAntolin  Antolín Iglesias: “La poesía es una manera distinta de mirar el mundo” 9a61e7bf02 FichaAntolin3

1º) ¿Qué importancia le da al título y a la portada de un libro?
El título de un libro es la llave (la clave) para situarlo y anticipar su orientación. El título de un libro de poesía sugiere, marca una dirección, crea una atmósfera. La portada es el escaparate. Hay escaparates engañosos, profetas falsos, anuncian más o distinto de lo que hay dentro. Y hay llaves que sin 3X1 (¿o es 3 en 1?) chirrían o no abren. Así que bueno es mirar la portada y leer el título. Pero después de hacerlo, y después de recorrer el índice y observar los apartados, hay que zambullirse en el libro mismo. En el “El río no encontraba el mar”, conviene también leer la Presentación.

2º) El río no encontraba el mar es un poemario complejo, de difícil comprensión. ¿Diría que está escrito para un tipo de lector concreto?
Efectivamente, creo que “El río no encontraba el mar” no es un libro de lectura fácil. Se mueve en las cercanías del misterio e intenta arrancarle algún vislumbre. No está hecho pensando en un tipo de lector, pero su carácter particular selecciona a sus lectores. El primer destinatario de este libro, y de todo libro de poesía, es el autor mismo. El poema es una revelación para él antes que para nadie. El poeta ha sentido un impulso, ha tenido una intuición, y “con temor y temblor” coge la pluma. No sabe lo que va a salir, ello se va configurando sobre la marcha. El final podrá ser una sorpresa para su autor. Al poeta, escaso de lectores, no le faltará uno muy bueno, él mismo.
3º) ¿Cuáles son las claves de su poesía?
Mi poesía es la expresión de mi actitud ante la vida. Mi actitud básica ante la vida ha sido, desde niño, de extrañeza. He abierto los ojos y he visto que estaba viviendo, y me he asombrado de mí mismo y del mundo. Me he sentido extraño en la vida. Vivir me ha parecido algo raro, sorprendente, inesperado. El título de dos libros míos lo dicen bien claro: “Soy de fuera” y “La Realidad Inverosímil”. En realidad, todos mis libros son un libro y todos los poemas un poema, el intento de expresar esa extrañeza radical, el dar cuenta de lo inverosímil que es estar viviendo.
4º) ¿Un lector es un buen escritor? Se dice que hay muchos poetas y pocos lectores. ¿Qué piensa de ello?
De suyo, un lector no es escritor, ni bueno ni malo. El escritor codifica, el lector descifra. Es menos activo el papel de lector. Ahora bien, como el mensaje de la poesía se sale del ámbito de lo práctico, el lector de poesía ha de ser capaz de saltar la valla y situarse en el terreno de lo gratuito, de lo innecesario, de lo espiritual. Y eso no lo consigue, ni lo intenta, si no lleva en sí un humus poético. El lector de poesía tiene que ser cuando menos pre-poeta o co-poeta. ¿Hay muchos poetas? Ser poeta, escribir poesía, es como una de esas enfermedades raras, que no afectan más que a una persona de cada 5000 habitantes. Si en un territorio dado, en vez de uno, hay 25 afectados (por la enfermedad rara o por la poesía), esos 25 son muchísimos, casi una plaga. Lectores de poesía hay muy pocos y cada vez menos. Para comprobarlo, pregunte V. a una persona, incluso culta, cuántos libros de poesía ha comprado en su vida. El mundo camina por otros derroteros. Desgraciadamente, digo yo.

5º) ¿Su poesía es hija de la inspiración o del trabajo? ¿Qué descubre en la poesía que no encuentra en otros géneros literarios?
a) Nadie se sienta al escritorio y dice: voy a escribir una poesía. Le ha tenido que mover un impulso interior, ha tenido una intuición, ha recibido una descarga que le ha puesto en marcha. El primer verso es “un regalo de los dioses” (Malarmé). Pero los versos siguientes, siempre bajo aquel impulso, son fruto del esfuerzo, del tanteo, de la corrección. La inspiración y el trabajo suelen ir unidos. Decía Picasso que la inspiración le encuentra a uno cuando está trabajando. El poeta nace y se hace. También tiene su verdad eso de que “escribir poesía es fácil o imposible”. b) La poesía es una manera distinta de mirar el mundo. Hay que levantar el vuelo para entrar en otra órbita desde la que se mira la realidad con ojos nuevos, en su ser profundo, buscando su sentido, liberado de las ataduras temporales. Donde se descubre que lo superfluo es lo esencial. Leer una novela, la narrativa, en general, no fuerza a saltar una valla, a cambiar de coordenadas.
6º) ¿Se considera un escritor comprometido con el tiempo que le ha tocado vivir?
Me basta con ser escritor de mi tiempo. Tenga en cuenta que, frecuentemente, el escritor más representativo de su tiempo no ha sido el que más compartía la mentalidad colectiva del momento, sino el que se opuso a ella y anticipó y preparó la época siguiente.
7º) En 1975 obtuvo un accésit en el Premio de Poesía Adonáis por su libro Afueras del Edén. ¿Qué opinión le merecen los Premios Literarios? ¿Qué parte de positivo y negativo tienen bajo su punto de vista?
A mí, el accésit del Premio de Poesía Adonáis me animó a tomar en serio la poesía, me convenció de que podía hacer algo en ese terreno. En general, los premios literarios tienen de positivo para los ganadores que les publican su libro, con lo que resuelven, solo ellos y para esa ocasión, un problema siempre difícil. Lanzan al público nuevos nombres que pueden ser un descubrimiento o cuya evolución posterior invita a seguir. ¿Lo recibe siempre el mejor? Por lo menos no tiene que ser muy malo, pues en ello le va el prestigio al jurado. Pero también en este terreno hay corrupción, bastante corrupción. Al artista se le supone una sensibilidad refinada. Pero la sensibilidad estética no siempre lleva de pareja la ética. Hay artistas que desarrollan su ego como una probóscide.

8º) En una perspectiva actual. ¿Cuál cree que es el impacto de la poesía en la sociedad? Según su criterio ¿cuál sería la función del poeta?
a) En el momento actual, creo que el impacto de la poesía sobre la sociedad es mínimo, cada vez menor, apuntando al límite cero. La poesía (la poesía en su significado propio) es un hecho residual. b) ¿Has observado alguna vez un hormiguero, el trajín que se llevan sus innumerables individuos? Pues bien, en el hormiguero humano, no menos activo ni menos gregario aunque menos solidario, la poesía, como la filosofía, como la religión, invitan a hacer un alto en ese ajetreo frenético, a mirar arriba y a los lados, a preguntarse, a tratar de comprender. La búsqueda de sentido mantiene al hombre en su nivel humano.

9º) Siendo usted un autor experimentado, con una trayectoria dilatada en el tiempo. ¿Qué le recomendaría a un autor novel que intenta llegar a ser poeta?
Alguna experiencia he sacado de la práctica de la escritura, producto más de equivocaciones que de habilidad, que con gusto ofrecería a un poeta principiante. Amigo, no estés impaciente por publicar; antes de hacerlo, rompe muchos borradores. Ten menos prisa por publicar un libro, saca tus primeras genialidades en revistas. Un primer libro puede ser una losa para después. Sé un crítico exigente contigo mismo. Lee lo que has escrito en tu poema, lo que dicen las palabras, no lo que has querido decir. Lee tu poema como si fuera de otro. Deja pasar tiempo hasta que haya salido de ti y vuelve a leerlo. Considera la papelera como una herramienta de trabajo, y úsala mucho aunque te duela. En la vida práctica también lo mediocre cumple un servicio, en arte sólo la excelencia tiene razón de ser. Lee tu texto no al complaciente sino al entendido y sincero. No te enfades mucho con él si te hace juicios negativos. Lee mucha poesía de diferentes tendencias, de distintos autores, también en lenguas extranjeras. En tu interior duermen muchas posibilidades, esas lecturas variadas las irán despertando, serán los armónicos que harán vibrar tus cuerdas y entre tanteos te ayudarán a encontrar tu voz. Quieras que no, al principio serás eco, pero la meta será encontrar tu voz. Lee mucho de todo y ten una imagen actualizada del mundo, pero no trates de mostrarlo en tu escrito. No te desanimes si no consigues entrar en el circuito mediático. Valora más el hecho de haber realizado tu obra que el ser reconocido por el público. No pienses que has fracasado si no llegas, pues tú te has enriquecido espiritualmente.

10º) ¿Con qué tipo de lecturas o autores se siente identificado? ¿Cuáles son sus gustos literarios?
No sé si sigo alguna corriente poética determinada ni trato de averiguarlo. Eso podría ponerme vallas en el momento de la escritura. Puedo citar algunos nombres que me han interesado algún tiempo o mucho tiempo. Entre los primeros están Blas de Otero, Leopoldo Panero…Me han acompañado más Antonio Machado, Ungaretti, Juan Ramón, César Vallejo. Entre los actuales, destaco a Vicente Gallego, Carlos Marzal. Mi poeta de cabecera, Rilke. El libro más bello de poesía en español del s. XX, a mi gusto, “Sombra del Paraíso”, de V. Aleixandre.

11º) ¿Está trabajando en algún proyecto literario? Háblenos un poco de ello.
Con mis años a cuestas, hay dos cosas que me tienen vivo e ilusionado, la poesía y la vida religiosa. Creo que estoy perfectamente lúcido, y eso quiere decir, una de dos, o que estoy efectivamente lúcido, o que me he perdido tanto que no me doy cuenta de que no me doy cuenta. Dando por buena la primera hipótesis, tengo en el bastidor dos poemarios; uno tiene que ver con mi actividad profesional (profesor de instituto, ahora jubilado); otro con la experiencia de tercera o cuarta edad, vivida, observada o imaginada. Pero sobre proyectos personales, mejor ser un poco reservado, no vaya a ser que venga uno de fuera y te lo pispe.

Silos, 25 de junio de 2015

 

Antolín Iglesias: “La poesía es una manera distinta de mirar el mundo” 9a61e7bf02 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Antolín Iglesias: “La poesía es una manera distinta de mirar el mundo” 9a61e7bf02 sf0U9ghDFGM

por

Coral Lao: “Para mí la poesía sí que es un encuentro conmigo misma…”

el mayo 30, 2015 en Noticias

Fichaautor  Coral Lao: “Para mí la poesía sí que es un encuentro conmigo misma…” Fichaautor

1º) Ausencias es tu primer poemario publicado. ¿Cómo llegas a la poesía y por qué la eliges como forma de expresión?

Llegué a la poesía, quizás por un poco de soledad, desde ahí es la base que me inspira para seguir escribiendo, además de haber conocido a algunos autores como Lorca o Bécquer entre otros, dos autores que significaron mucho para mí y que fueron uno de los motivos principales por mi interés hacia el mundo de la literatura.
2º) A veces la poesía es un encuentro con el ser humano. ¿Es tu poesía un encuentro contigo misma?

Para mí la poesía sí que es un encuentro conmigo misma, ya que saca a flote mis más profundos deseos y desde ahí partir hacia mi inspiración.
3º) ¿Tu poemario Ausencias es hijo de la inspiración o del trabajo?

Mi poemario, es hijo de mi inspiración ya que en ellos plasmo lo más profundo de mi ser, pero también es hijo de mi trabajo y esfuerzo dedicado para ello.
4º) Además de escribir poesía pintas. ¿Tienen algo en común estas formas de arte?

Pues sí, tienen en común sobre todo el estar inspirado y sacar de mi interior los más profundos de mis sentimientos, emociones y pensamientos en cada momento.
5º) El amor juega un papel importante en tu primera obra. ¿Se puede desligar el amor de la poesía?

No, el amor no se puede desligar de la poesía, porque toda poesía está escrita con un toque de amor, amor por la familia, por el entorno que nos rodea, por la gente cercana a nosotros y así con todos los temas escritos, ya que en cada una de mis poesías hay un toque de amor.
6º) En Ausencias encontramos poesía que refleja mucha tristeza. ¿Esa tristeza expresa una manera de ser de Francisca Lao?

Sí, tiene una gran parte de mi personalidad, puesto que soy muy melancólica y esto me inspira mucho más, por lo que hay muchos momentos en la vida en los que escribes basándote en esa melancolía.
7º) ¿Te sientes apoyada en tu entorno a la hora de escribir?

Sí, la verdad es me siento muy apoyada, pero sobre todo este apoyo viene por parte de mi hijo y mi marido que siempre me han estado animando en lo que hago.

 

8º) ¿Cuáles son tus gustos literarios? ¿Algún autor preferido?

Mis gustos literarios serian varios, podría mencionar a bastantes, pero entre todos los que más me gustan son Lorca, Bécquer o Celia viñas.
9º) ¿Es este un libro casual o piensas seguir escribiendo? Háblanos de tus proyectos

Este libro no es casual, ya que sigo escribiendo y seguiré escribiendo, plasmando siempre lo mejor de mí para compartirlo con los demás.

Además de seguir escribiendo poesía, ahora me encuentro escribiendo cuentos, para también compartir lo mejor de mí con los más pequeños y pequeñas.

Coral Lao: “Para mí la poesía sí que es un encuentro conmigo misma…” 29ea43464e f0AXJyx0PL4

por

Guillem Santa Cruz: “Para escribir algo que merezca la pena se necesita haber escrito mucho, leer mucho y tener experiencias vitales”.

el abril 12, 2015 en Noticias

FichaGuillemSantacruz  Guillem Santa Cruz:  “Para escribir algo que merezca la pena se necesita haber escrito mucho, leer mucho y tener experiencias vitales”. 58e487ec3e FichaGuillemSantacruz
Las Piedras, es el nuevo poemario de Guillem Santacruz, un poemario de contenido amoroso, en el que la simbología de la naturaleza cobra especial relevancia, en concreto la personalización de las piedras en diferentes poemas da título a al libro. Queríamos saber más acerca de este joven autor y de su obra.
1º- En el libro, utilizas en la mayoría de los poemas el tema del amor, tan importante para la poesía como difícil de tratar por el poeta. ¿Cómo tratas el amor en tu poesía?
El amor es un tema architratado, por lo que si uno quiere tratar de decir algo nuevo al respecto, lo que es muy poco probable, tiene que cambiar la manera de expresarlo. Nunca me han gustado los sentimentalismos fáciles, de hecho creo que el amor como experiencia vital es todo lo contrario a esto. Es por eso que he intentado hablar sobre el amor de una manera diferente. Escribir sobre el desamor utilizando la perspectiva de una investigación policial y un detective me pareció original.
2º-En tu libro destaca la personalización de las piedras, de ellas llegas a decir que “su tormento es no tener una tierra marrón en la que encontrar su forma”, “las piedras son individuales y enérgicas, predecibles”, etc. Pero también todo lo que el yo poético puede hacer con ellas. ¿Qué importancia tiene el símbolo de las piedras para ese yo poético?
Bueno, en las piedras encontré un símbolo a través del cual me era posible expresarme e intentar comunicarme. Es por eso que todo gira en torno a ellas. Supongo que esa es su importancia.
3º- Barcelona, la ciudad donde vives, también tiene su protagonismo en la obra, ¿De qué manera aparece y qué importancia tiene?
Barcelona es mi contexto, por lo que resulta inevitable que salga en mis poemas. La siento cuando me monto en el metro o cuando me meto en la cama a dormir. La capto de una manera en particular y para mí simboliza un montón de cosas, algunas de las cuales tienen que ver conmigo.
4º-Algunos escritores piensan que la poesía se escribe no solo con palabras sino también con la vida. ¿Qué importancia tiene la experiencia en la escritura de un poema?
Desde mi punto de vista, para escribir algo que merezca la pena se necesita haber escrito mucho, leer mucho y tener experiencias vitales. La experiencia es tan importante como las otras dos cosas. Con escribir bien no es suficiente. Uno puede describir a la perfección una farola y realmente no conseguir nada de verdadera trascendencia con ello. Para escribir un buen poema se necesitan ideas, un mensaje, una necesidad de comunicación. Y esto te lo dan las experiencias.
5º- El arte y la poesía como una forma de arte tratan de transformar el mundo interior de lector, quizás porque el artista ha transformado previamente su mundo interior para provocar que esto pase en el lector. ¿Hay un antes y un después de “Las piedras” en Guillem Santacruz?
Bueno, en realidad, al menos para mí, la poesía no debe tener como misión la transformación de un mundo interior. Ni siquiera estoy seguro de que exista algo parecido. Creo que las personas somos un montón de impulsos metidos en un cuerpo y no una unidad, como parecería sugerir la expresión mundo interior. En cualquier caso, somos muchos mundos, y no siempre interiores.
Para mí la poesía, y en realidad la literatura en general, nace de la necesidad de comunicación. Así se transmiten ideas y se vence a la soledad. Entonces, si alguien que haya leído mi libro ahora ve el amor un poco diferente a como lo hacía antes, y yo, a lo largo de la escritura, me he sentido más acompañado, se podría decir que el libro ha marcado una diferencia.
6º Muchos poetas conciben la poesía como un trabajo interior, que el lector debe recibir en silencio y con la intimidad de un libro. Sin embargo, la poesía parece idónea para ser recitada. ¿Qué importancia tienen los ritmos y los silencios (parte de la nueva métrica poética) en tu obra?
Yo empecé escribiendo rap y creo que aquí los silencios y los ritmos tienen su importancia, aunque realmente tampoco es que les de mucha importancia a la hora de escribir. No escribo pensando en cómo lo voy a recitar, pero supongo que algo del rap queda y que de alguna manera debe influir en cuando escribo.
7º-¿Qué lecturas te han influido más en tu personalidad poética?
Bueno, no sé si tengo una personalidad poética, no creo que sean más que dos palabras que suenan como muy importantes. Prefiero pensar que cuando uno escribe lo hace porque eso es lo que es él mismo. La cosa va más sobre hombres que se dedican a escribir. Y supongo que uno de estos hombres que más me han influido es Roberto Bolaño, aunque creo que la influencia más grande ha venido del rap. Violadores del Verso, el Niño Snake o Los Chikos del Maíz son algunos de los que más escucho.
8º- ¿Veremos algún trabajo tuyo más después de las piedras o cierra este trabajo una etapa creativa de tu vida?
Escribo casi todos los días. Seguramente si no escribiera me moriría. No físicamente, pero sí por dentro. Así que supongo que no se ha cerrado nada. Todo lo contrario.

Guillem Santa Cruz:  “Para escribir algo que merezca la pena se necesita haber escrito mucho, leer mucho y tener experiencias vitales”. 58e487ec3e revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Guillem Santa Cruz:  “Para escribir algo que merezca la pena se necesita haber escrito mucho, leer mucho y tener experiencias vitales”. 58e487ec3e 06KzbQ63uxM

por

Koroa Batekin: “Nunca he dejado de escribir. He compaginado siempre las letra con el trabajo, los estudios y la maternidad”.

el abril 4, 2015 en Noticias

koroabatekinrevistapoesiaerestu  Koroa Batekin: “Nunca he dejado de escribir. He compaginado siempre las letra con el trabajo, los estudios y la maternidad”. db45c74599 koroabatekinrevistapoesiaerestu

Bajo el Pseudonimo Koroa Batekin, Helena Vilella lleva mucho tiempo escribiendo, “La carta de la luna” supone la confirmación de Koroa Batekin como escritora. Koroa con su libro es el número uno de la colección poesía de Ediciones Azorín, un sello con orígenes Alicantinos y Murcianos.

1. ¿Cómo y cuándo surge tu pasión por las letras?

Mi pasión por las letras nace desde temprana edad.
Recuerdo con cariño las horas de clase de lengua en EGB, donde mi imaginación volaba libremente por el espacio de aquella aula.
Redactar historias y escribir poemas ya eran una vocación muy clara para mí.
Los libros de lectura nos enseñaban la literatura de la generación del 98 entre los que se encontraba: Azorín, Pío Baroja, Ramón del Valle-Inclán etc… Pero a mÍ quien me marcó lo suficiente para amar la poesía fue Antonio Machado.
Con los años me he servido de la poesía para descubrirme a mi misma, para comprenderme y desahogar mis miedos y frustraciones. También para vocear un grito de agradecimiento a la amistad, al amor y a la vida misma.

2. ¿Qué has estado haciendo todos estos años?

Nunca he dejado de escribir. He compaginado siempre las letra con el trabajo, los estudios y la maternidad.
Aún tengo guardado en el baúl del tiempo muchos cuadernos de cuentos, relatos, poemas y palabras al vuelo, que son citas acerca de mis vivencias personales.
El hecho de que yo no publicara mis obras no significaba que se agotara mi inspiración, por lo que a menudo mis musas pedían refuerzos. Y las seguían un ejército de musas bien entrenadas.
Yo me sentía abstraída por sus sugerentes soplos de inspiración. Estos han sido siempre caricias de satén que me aislaban del espacio terrenal, y me dejaba guiar como una hoja ligera llevada por el viento, sabiendo que era un momento precioso para Mí. Y lo sería para otros corazones que vibrarían conmigo a la vez.
Durante todos estos años he asistido a presentaciones de libros, recitales de poesía y encuentros literarios, siempre desde la sombra, en el más riguroso anonimato. Solía leer y escribir en la tranquilidad de un silencioso parque o entre el bullicio de un café a media tarde.
A menudo concursaba en los premios de poesía o narrativa que iba encontrando al paso. Siempre ilusionada por ganar un premio corría hacía la oficina de correos con mi paquete y el deseo por un galardón que se haría de rogar año tras año.
Nunca llegaba el día de la grata sorpresa a mi buzón y esto me hacía titubear sobre la idea de tirar la toalla. A veces me cuestionaba si realmente mi poesía tenía algún valor. Pero a pesar de los desencuentros con los jurados de certámenes literarios nunca me dejé derrotar. Porque aquellas experiencias me llevaron a trabajar duro, más constante, adaptándome a unas condiciones establecidas, aprendiendo a perfeccionar mi estilo, enriqueciendo mi vocabulario y dejándome guiar por las musas que. A fin de cuentas ellas lo hacen mucho mejor. La ilusión y la fe ciega han sido los dos pilares que sostuvieron mi trayectoria literaria como participante. No miraba atrás anotando gastos, sino todo lo contrario: veía una inversión que a largo plazo recompensaría todo mi esfuerzo.

3. ¿A qué se debe el nombre de Koroa Batekin?

Simplemente diré que, cuando me preparaba para estudiar Filología Hispánica
(cosa que nunca llegué a estudiar, por circunstancias de la vida que tampoco importan ahora demasiado) escogí como segunda lengua el euskera. Me dediqué a leer a los poetas vascos. Fue entonces cuando descubrí la poesía de Gabriel Aresti y me quedé tocada por él. Leí sus extraordinarios poemas y me fascinó especialmente uno. Nire izena. Lo escribí y después lo guardé. Al tiempo comencé una novela y tenía que buscar nombre para la chica, y nada me gustaba, porque nada encajaba con el perfil de mi querida bohemia. Un día por sorpresa encontré aquel poema de Aresti y me emocionó profundamente al releer aquella palabra que tanto me caló. Entonces comprendí, que allí estaba su nombre. Era algo así como estar predestinada para ser llamada así, Koroa Batekin. Hasta entonces siempre firmaba mis obras bajo el seudónimo de “Helena de Troya” por mi amor a la historia griega y en especial a la de Troya.
Pero entonces comprendí que mi verdadera identidad literaria se encontraba en aquella estrofa maravillosa de Aresti y me regalé aquel nombre.

Koroa Batekin fue mi seudónimo para concursos. Firmé tanto con aquel nombre que casi llegué a olvidar el mío propio. Me ha acompañado desde entonces como un personaje invisible para todos, pero real y único para mí.
Tal vez Koroa sea esa otra Helena que casi nadie…
o nadie…ha llegado a conocer.

(Epitafio escrito desde un fragmento del poema Nire izena de G. Aresti)
Hiltzen naizenean egonen da
nire lauzaren gainean eskribu hau:
“Pensatzen dut nire izenanire izana dela,
eta eznaizela ezer ezpada
nire izena”.
Koroa Batekin

Que viene a decir:
Cuando yo me muera se podrá leer
la siguiente inscripción en mi mausoleo:
Pienso en mi ser que es mi nombre,
y que no soy
sino mi nombre.
(Corona de Flores)

4. ¿Qué fue lo que impidió que publicases tus obras?

No sé el motivo exacto. Tal vez no fue uno solo, sino un cúmulo de pequeños obstáculos lo que hizo que mis obras se fueran apilando año tras año en el baúl del olvido.
Bien cierto es que en la maravillosa tarea de las letras se llega a sentir una gran satisfacción durante el proceso de la obra, pero por mucho que te guste el resultado, siempre albergas ciertas dudas sobre el efecto que pueda causar sobre resto del mundo. Ahí puede ser que se halle la respuesta. Miedo a defraudar.
Así que, a falta de arrojo y decisión, día a día seguía guardando mis obras en el baúl del recuerdo. Por entonces solo algunos amigos que vivieron muy de cerca mi pasión por las letras, disfrutaban y compartían sus opiniones conmigo, aunque no me resultaba demasiado objetivas ya que había demasiado cariño de por medio. Por otro lado, he de decir que, en aquella maravillosa época bohemia, mi orden de prioridades era otro. Mis obras delatan una imperiosa necesidad de aprender y crecer creativamente.

5. ¿Cuándo tomas la decisión de publicar?

Al cabo de tantos años haciendo lo que más me gusta, no me propongo publicar de un día para otro. Comienzo a recibir progresivamente señales, que tal vez ya estuvieron hace veinticinco años ante mis ojos, pero por cualquier motivo no las pude leer.
En esta etapa de mi vida, llena de cambios, debo estar más receptiva a las señales que me indican el trayecto. Algunas palabras mágicas, y digo mágicas, porque son inesperadas y obran milagrosamente en mi interior, removieron entre escombros de unas ruinas perpetuas, y allí fui encontrando fragmentos de un tesoro muy valioso. Bastó con limpiar y pulir aquel hallazgo para ponerlo en un pedestal, y por fin aprendí a admirar una obra única y bella.
Cuando crees ciegamente que puedes y deseas con todas tus fuerzas que ocurra, el universo confabula para que captes las señales y divises tu horizonte.
Y ya no habrá mapa, faro, ni brújula mejor que tú para alcanzar tu destino.
Todo mi pasado ha sido un tiempo de labranza y trabajar la tierra con su duro esfuerzo ha merecido la pena. El año 2014 fue uno de los mejores años para mí y dejarme zarandear por el universo me ha llevado hasta aquí.
Ahora sostengo con fe que habrán muchos años prósperos, muchos sueños cumplidos y muchas obras más para disfrutar.

6. La Carta de la Luna es tu primera publicación pero no tu primera obra.
¿Por qué motivo escoges esta?

La Carta de la Luna fue escrita en el año 96. Anteriormente había escrito otras muchas obras. Pero esta siempre fue muy especial para mí. Al tener que escoger una obra para editar, me dejé guiar por el corazón.

7.¿Te has planteado continuar publicando?

Ahora que he tomado conciencia de estas sabias palabras que leía en mi juventud:
“La poesía no es de quien la escribe si no de quién la necesita”
(Pablo Neruda)
Dejaré mis riendas en manos del universo para que todo lo que deba suceder, suceda.
Y segura estoy, de que habrá más publicaciones. De momento me gustaría disfrutar de esta como se merece.

8. El título.

Para mí los títulos son de gran importancia. Ellos ponen en antecendes al lector sobre la obra que ha de descubrir.
Cuando yo escribía La carta de la Luna, cada palabra tenía un sentido, el mío.
Y poco importa ya qué razón de ser me llevó a escribir aquellas palabras.
Ahora ha llegado el momento de que cada cual al leerla le dé su propio sentido. Seguro encontrará, como todos, una razón de ser.
En la segunda parte del poemario, que es un canto al desamor, varios poemas hacen mención a la Luna; pero es, sin embargo Estrella fugaz quién mejor expresa ese sentido que representa para mí la Luna.
La Luna simboliza la voluntad no gobernada por la razón, sino por el capricho. Para simplificar lo llamaré libre albedrío.
Es en ese vaivén de sentimientos encontrados entre el amor ciego y el desconcierto donde la voz interna envía mensajes a la Luna; pero ella que no atiende a razones se evade constantemente.

Despedida

Una vez leí que:
“Cualquier poema bueno se convierte de alguna manera en algo abstracto, pero siempre tiene que ver con la realidad, con la vida del poeta o con la vida de otros.
Las cosas bellas tienen también algo de metafísicas”.
Ojalá entre las líneas de este poemario halles algún tesoro creado solo para ti.
Entonces se habrá cumplido mi deseo.
Un abrazo

Koroa Batekin

Koroa Batekin: “Nunca he dejado de escribir. He compaginado siempre las letra con el trabajo, los estudios y la maternidad”. db45c74599 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Koroa Batekin: “Nunca he dejado de escribir. He compaginado siempre las letra con el trabajo, los estudios y la maternidad”. db45c74599 QW 3gaHUPJo

Profile photo of admin

por admin

Dados de luna de Blanca Uriarte. Mejor obra de poesía de habla hispana por la Asociación de Editores de Poesía

el enero 26, 2015 en Noticias

BlancaUriarteFotoDiariodealava  Dados de luna de Blanca Uriarte. Mejor obra de poesía de habla hispana por la Asociación de Editores de Poesía 9b36fa95b0 BlancaUriarteFotoDiariodealava Blanca Uriarte, después de ser finalista en varias ocasiones por nuestros sellos editoriales ha obtenido el premio al mejor libro del año 2013 en la modalidad poesía de habla hispana por su libro: “Dados de luna”.
El premio es significativamente importante para nuestro grupo editorial, ya que Blanca, publicó su primera obra con nosotros y ha desarrollado en nuestros sellos su trayectoria literaria. Blanca Uriarte es una muestra y un ejemplo de la perseverancia y el trabajo bien hecho, y nos consta que esto es sólo el principio de una larguísima trayectoria que está por venir.
La poesía de Uriarte siempre se ha caracterizado por la defensa de los derechos de la mujer y de los derechos universales del hombre, una poesía cargada de humanidad, donde cobra más importancia la expresividad que tiene la autora en la intimidad y como se relacionan esos sentimientos con el mundo exterior.

Dados de luna de Blanca Uriarte. Mejor obra de poesía de habla hispana por la Asociación de Editores de Poesía 9b36fa95b0 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Dados de luna de Blanca Uriarte. Mejor obra de poesía de habla hispana por la Asociación de Editores de Poesía 9b36fa95b0 BVXZusiNBcg

Profile photo of admin

por admin

Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente

el diciembre 10, 2014 en Noticias

montero_rosa  Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente 0ecb40f409 montero rosaMarta-Sanz  Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente 0ecb40f409 Marta SanzLas escritoras madrileñas Rosa Montero y Marta Sanz han resultado ganadoras del Premio de la Crítica de Madrid que otorga la Asociación de escritores y críticos madrileños.

La ridícula idea de no volver a verte es una prueba de gran literatura, a medio camino entre la biografía y la crónica, con la sombra del diario de Marie Curie y su dolor tras la pérdida de su marido, Rosa Montero ha escrito un libro lleno de ternura, de reflexión y de una vitalidad que traspasa el dolor por la muerte de alguien querido haciendo más importante el amor mismo por la vida, en palabras de Alberto Infante, Rosa Montero consigue en un libro sobre la pérdida celebrar la vida…

 

Rosa Montero nació en Madrid en 1951 periodista vinculada al diario El País desde 1976, su obra narrativa se inicia con la publicación de Crónica del desamor en 1979, al que han continuado títulos ya imprescindibles como Temblor, Bella y oscura, Lágrimas en la lluvia o El peso del corazón. Ha merecido premios de prestigio como el Nacional de Periodismo, el Primavera o el Que Leer en dos ocasiones.

 

Vintage de Marta Sanz, galardonado este año con el premio de poesía, es toda una muestra de poesía rebosante de originalidad, frescura y una asombrosa capacidad de sorprender al lector en cada poema. Marta Sanz que también está construyendo una sólida obra como novelista, centra en Vintage una visión irónica del mundo, donde las metáforas y el doble juego del lenguaje lucen con voz propia, para Pablo Méndez se trata de una obra de las que no se olvidan por su intensidad y originalidad narrativa.

 

Nacida en Madrid en 1967, Marta Sanz es Doctora en Filología. Alterna la escritura de novela, donde ha conseguido importantes premios con títulos como Los mejores tiempos, Animales domésticos o Susana y los viejos, con la poesía, donde es autora de Perra mentirosa, Hardcore y Vintage que la están situando entre las voces más autorizadas y seguidas de su generación.

 

En palabras de José Elgarresta, escritor y presidente de la Asociación Madrileña de críticos y escritores madrileños, Rosa Montero y Marta Sanz han escrito dos libros que rompen la barrera de los géneros y llegan, cada uno de distinta forma, al centro de los buenos lectores de literatura.

Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente 0ecb40f409 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente 0ecb40f409 dZZLjvNfkOo

Profile photo of admin

por admin

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”.

el noviembre 24, 2014 en Noticias

FichaAutor  Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 FichaAutor

1º) En Tres bailadores hay tres historias de amor interconectadas. ¿Cómo entiendes el amor en la literatura?
Como dice Ralf, uno de mis personajes: “De eso se trata en la vida: amor y miedo, su combinación y la falta de alguno de ellos”. Así que es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos. Pensemos qué habría sido de Dante y su obra sin Beatriz, o qué interés hubieran tenido Otelo y Romeo para nosotros de haber sido inmunes a las flechas de Cupido. ¿Se puede imaginar a Fausto sin Gretchen o a Wronksy sin Ana? El amor es uno de los motores que mueve el mundo, y ojalá que se le diera más importancia, no solo a nivel de pareja, sino expresado hacia todos los seres vivos, como predican la mayoría de las religiones.
2º) Los bailadores es la finca que sirve de nexo de unión para enlazar las historias. ¿Es una finca inventada o existe en la realidad? ¿Qué simboliza esta finca?
Tanto Ses Balladores como Can Mateu son lugares inventados, salvo la piscina con muchas curvas, que existe en un lugar idílico que no voy a revelar. La finca con los azulejos de los tres bailadores representa inicialmente para mis personajes la libertad de ser ellos mismos, y más tarde el hogar, el refugio al que poder regresar siempre que sea necesario. Me parece importante crearse un lugar así, que te dé raíces y alas al mismo tiempo.
3º) Las personas interpretan el amor de manera diferente. ¿Cómo viven el amor tus personajes?
Pues hay de todo, claro: amores valientes, amores obsesivos y amores superficiales. Aparece también el amor a la fotografía, a la Naturaleza, a la música y al deporte. Hay quien decide dejar su país y a su familia para seguir al amor de su vida, y quien tiene que enfrentarse a las estrictas convenciones sociales. También hay personajes a los que les falla el amor a sí mismos y deben resolver este problema antes de poder pensar en otros tipos de amor. Quizás haya lectores que se sorprendan de que algunos de mis personajes inicien una relación en su juventud y sigan juntos veinte años después, pero yo conozco varios casos reales de parejas que demuestran que ese amor también es posible.

4º) Resulta extraño que alguien que ha estudiado una Ingeniería se dedique posteriormente al mundo de las letras. ¿Qué le ocurre a Karen para dar ese giro en su vida profesional? ¿Cómo descubres esa pasión por las letras?
En realidad, la pasión por la literatura me acompaña desde que aprendí las primeras letras. Ya a los 7 años escribía un diario y a los 10 historias de detectives, pero al mismo tiempo se me daban bien las matemáticas y me gustaba resolver ecuaciones. A la hora de orientarme en mis estudios universitarios, pensé que una ingeniería me podría proporcionar un mayor desahogo económico, y por eso hice algo que no le recomiendo a nadie: renuncié a mi sueño de escribir para ajustarme a lo que se esperaba de mí. Por suerte, mi decisión de emigrar a Alemania, justamente a una región con escasez de industrias, me permitió replantearme de nuevo la situación. Así empecé a dar clases de español para adultos y después, a escribir otra vez.
5º) Eres la autora del dibujo de la cubierta del libro. ¿Qué significa para ti dicha obra pictórica?
Uy, eso ha sido algo casi accidental. Me hubieran gustado unos bailadores como se describen en el texto, sobre azulejos, al estilo de los que decoran tantas casas de Valldemossa, O si no, unos como los de los platos pintados por Josep Coll Bardolet, que tiene una fundación cultural en esa ciudad. Como no había manera de conseguir esos bailadores, me aventuré a experimentar yo misma con las acuarelas de mis hijos. Después mi marido hizo unos retoques al ordenador y finalmente la editorial tuvo la fantástica idea del tríptico. La verdad es que ahora comprendo mucho mejor la fascinación que mis personajes sienten por los azulejos de Ses Balladores.
6º) ¿Qué pretendes con Tres bailadores? ¿Enseñar, entretener o ambas cosas?
En primer lugar escribo para entretener, quiero que el lector se relaje, pase un buen rato y acabe la novela con una sonrisa en los labios. Pero es sabido que en la vida nunca se deja de aprender, así que me gusta introducir elementos que para el lector quizás son desconocidos. En el caso de esta novela pueden resultar novedosas la Tramontana mallorquina y algunas particularidades de la cultura alemana y su idioma.
7º) ¿Cuáles han sido los principales autores que te han servido de inspiración en tu formación como literata?
Desde muy joven he sido una gran consumidora de literatura y soy tan fan de El Quijote como de El Señor de los Anillos, de García Lorca como de García Márquez. Me gustan Saramago, Eco y Coelho, pero también Ismail Kadaré, John Irving y Èric-Emmanuel Schmitt. Si puedo, intento leer a los autores en sus idiomas maternos, pero se ha dado el caso de faltarme un tomo de Tu rostro mañana y leérmelo en alemán, por no poder aguantar hasta tenerlo en español. Una autora alemana que me parece interesante es Birgit Vanderbeke, una española, Almudena Grandes. Eso sí, a la hora de escribir intento que no haya una influencia consciente de ninguno de ellos, procuro expresarme tal y como soy yo misma. En Tres bailadores no ha sido tan fácil, porque he dejado hablar a muchos personajes y cada uno debía expresarse como él mismo, aunque a todos se les note que los he creado yo.
8º) Tu novela se podría decir que tiene un corte costumbrista pero al mismo tiempo es una novela romántica. ¿Cómo te gustaría definir Tres bailadores?
Pues, como en la contraportada de la novela: “Se trata de una historia optimista sobre las relaciones personales e interculturales, en la que la persecución de los sueños desempeña un papel importante”. Creo que es una novela amena sobre situaciones que le pueden ocurrir a cualquiera, se lee fácilmente y deja un buen sabor de boca. No quisiera encasillarla más.
9º) ¿Qué hay después de Tres bailadores? ¿Estás pensando en algún otro proyecto literario?
Antes de Tres bailadores ya había iniciado otro proyecto que por su dificultad y amplitud quedó aparcado al surgir la musa mallorquina. Ahora espero poder retomarlo y sacarlo adelante. No quiero dar detalles de momento, pero habrá más carga histórica y las aventuras interculturales nos trasladarán a otro continente.

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 pQNcNwgkeoc

Profile photo of admin

por admin

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”.

el noviembre 24, 2014 en Noticias

FichaAutor  Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 FichaAutor

1º) En Tres bailadores hay tres historias de amor interconectadas. ¿Cómo entiendes el amor en la literatura?
Como dice Ralf, uno de mis personajes: “De eso se trata en la vida: amor y miedo, su combinación y la falta de alguno de ellos”. Así que es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos. Pensemos qué habría sido de Dante y su obra sin Beatriz, o qué interés hubieran tenido Otelo y Romeo para nosotros de haber sido inmunes a las flechas de Cupido. ¿Se puede imaginar a Fausto sin Gretchen o a Wronksy sin Ana? El amor es uno de los motores que mueve el mundo, y ojalá que se le diera más importancia, no solo a nivel de pareja, sino expresado hacia todos los seres vivos, como predican la mayoría de las religiones.
2º) Los bailadores es la finca que sirve de nexo de unión para enlazar las historias. ¿Es una finca inventada o existe en la realidad? ¿Qué simboliza esta finca?
Tanto Ses Balladores como Can Mateu son lugares inventados, salvo la piscina con muchas curvas, que existe en un lugar idílico que no voy a revelar. La finca con los azulejos de los tres bailadores representa inicialmente para mis personajes la libertad de ser ellos mismos, y más tarde el hogar, el refugio al que poder regresar siempre que sea necesario. Me parece importante crearse un lugar así, que te dé raíces y alas al mismo tiempo.
3º) Las personas interpretan el amor de manera diferente. ¿Cómo viven el amor tus personajes?
Pues hay de todo, claro: amores valientes, amores obsesivos y amores superficiales. Aparece también el amor a la fotografía, a la Naturaleza, a la música y al deporte. Hay quien decide dejar su país y a su familia para seguir al amor de su vida, y quien tiene que enfrentarse a las estrictas convenciones sociales. También hay personajes a los que les falla el amor a sí mismos y deben resolver este problema antes de poder pensar en otros tipos de amor. Quizás haya lectores que se sorprendan de que algunos de mis personajes inicien una relación en su juventud y sigan juntos veinte años después, pero yo conozco varios casos reales de parejas que demuestran que ese amor también es posible.

4º) Resulta extraño que alguien que ha estudiado una Ingeniería se dedique posteriormente al mundo de las letras. ¿Qué le ocurre a Karen para dar ese giro en su vida profesional? ¿Cómo descubres esa pasión por las letras?
En realidad, la pasión por la literatura me acompaña desde que aprendí las primeras letras. Ya a los 7 años escribía un diario y a los 10 historias de detectives, pero al mismo tiempo se me daban bien las matemáticas y me gustaba resolver ecuaciones. A la hora de orientarme en mis estudios universitarios, pensé que una ingeniería me podría proporcionar un mayor desahogo económico, y por eso hice algo que no le recomiendo a nadie: renuncié a mi sueño de escribir para ajustarme a lo que se esperaba de mí. Por suerte, mi decisión de emigrar a Alemania, justamente a una región con escasez de industrias, me permitió replantearme de nuevo la situación. Así empecé a dar clases de español para adultos y después, a escribir otra vez.
5º) Eres la autora del dibujo de la cubierta del libro. ¿Qué significa para ti dicha obra pictórica?
Uy, eso ha sido algo casi accidental. Me hubieran gustado unos bailadores como se describen en el texto, sobre azulejos, al estilo de los que decoran tantas casas de Valldemossa, O si no, unos como los de los platos pintados por Josep Coll Bardolet, que tiene una fundación cultural en esa ciudad. Como no había manera de conseguir esos bailadores, me aventuré a experimentar yo misma con las acuarelas de mis hijos. Después mi marido hizo unos retoques al ordenador y finalmente la editorial tuvo la fantástica idea del tríptico. La verdad es que ahora comprendo mucho mejor la fascinación que mis personajes sienten por los azulejos de Ses Balladores.
6º) ¿Qué pretendes con Tres bailadores? ¿Enseñar, entretener o ambas cosas?
En primer lugar escribo para entretener, quiero que el lector se relaje, pase un buen rato y acabe la novela con una sonrisa en los labios. Pero es sabido que en la vida nunca se deja de aprender, así que me gusta introducir elementos que para el lector quizás son desconocidos. En el caso de esta novela pueden resultar novedosas la Tramontana mallorquina y algunas particularidades de la cultura alemana y su idioma.
7º) ¿Cuáles han sido los principales autores que te han servido de inspiración en tu formación como literata?
Desde muy joven he sido una gran consumidora de literatura y soy tan fan de El Quijote como de El Señor de los Anillos, de García Lorca como de García Márquez. Me gustan Saramago, Eco y Coelho, pero también Ismail Kadaré, John Irving y Èric-Emmanuel Schmitt. Si puedo, intento leer a los autores en sus idiomas maternos, pero se ha dado el caso de faltarme un tomo de Tu rostro mañana y leérmelo en alemán, por no poder aguantar hasta tenerlo en español. Una autora alemana que me parece interesante es Birgit Vanderbeke, una española, Almudena Grandes. Eso sí, a la hora de escribir intento que no haya una influencia consciente de ninguno de ellos, procuro expresarme tal y como soy yo misma. En Tres bailadores no ha sido tan fácil, porque he dejado hablar a muchos personajes y cada uno debía expresarse como él mismo, aunque a todos se les note que los he creado yo.
8º) Tu novela se podría decir que tiene un corte costumbrista pero al mismo tiempo es una novela romántica. ¿Cómo te gustaría definir Tres bailadores?
Pues, como en la contraportada de la novela: “Se trata de una historia optimista sobre las relaciones personales e interculturales, en la que la persecución de los sueños desempeña un papel importante”. Creo que es una novela amena sobre situaciones que le pueden ocurrir a cualquiera, se lee fácilmente y deja un buen sabor de boca. No quisiera encasillarla más.
9º) ¿Qué hay después de Tres bailadores? ¿Estás pensando en algún otro proyecto literario?
Antes de Tres bailadores ya había iniciado otro proyecto que por su dificultad y amplitud quedó aparcado al surgir la musa mallorquina. Ahora espero poder retomarlo y sacarlo adelante. No quiero dar detalles de momento, pero habrá más carga histórica y las aventuras interculturales nos trasladarán a otro continente.

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”. c81c9a5745 pQNcNwgkeoc

Profile photo of admin

por admin

Premios de la Critica de Madrid 2013 Finalistas

el noviembre 20, 2014 en Noticias

Este viernes 21 de noviembre se fallan los premios de la crítica de Madrid. Los finalistas este año son:

Novela:

Lo que escondían sus ojos, de Nieves Herrero. Ed. Las esfera de los libros.

Prohibido entrar sin pantalones, de Juan Bonilla. Ed. Seix Barral

Un amigo casi, de Martín Casariego. Ed. Planeta

Mentiras agotadas, de José María Guelbenzu. Ed. Siruela.

La ridícula idea de no volver a verte, de Rosa Montero. Ed. Seix Barral.

Los ingenuos, de Manuel Longares. Ed. Galaxia Gutenberg

Poesía:

La guerra de invierno, de Ariadna G. García. Ed. Hiperión

Un presagio, de Miguel Ángel Serrano. Ed. Bartleby

Pobreza, de Víctor Gomez. Ed. Calambur
Pallaksch o la búsqueda del alma, de Rafael Talavera. Ed. Vitruvio

Vintage, de Marta Sanz. Ed. Bartleby

Réquiem por un hombre cualquiera, de David Morello Castell. Ed. Vitruvio

Premios de la Critica de Madrid 2013 Finalistas 0c40ff1881 revistapoesiaerestu d yIl2AUoC8zA

Premios de la Critica de Madrid 2013 Finalistas 0c40ff1881 ssVPU96AXUk