Rosa Montero y Marta Sanz ganadoras de los Premios de la Crítica de Madrid de novela y poesía respectivamente

el diciembre 10, 2014 en Noticias

montero_rosaMarta-SanzLas escritoras madrileñas Rosa Montero y Marta Sanz han resultado ganadoras del Premio de la Crítica de Madrid que otorga la Asociación de escritores y críticos madrileños.

La ridícula idea de no volver a verte es una prueba de gran literatura, a medio camino entre la biografía y la crónica, con la sombra del diario de Marie Curie y su dolor tras la pérdida de su marido, Rosa Montero ha escrito un libro lleno de ternura, de reflexión y de una vitalidad que traspasa el dolor por la muerte de alguien querido haciendo más importante el amor mismo por la vida, en palabras de Alberto Infante, Rosa Montero consigue en un libro sobre la pérdida celebrar la vida…

 

Rosa Montero nació en Madrid en 1951 periodista vinculada al diario El País desde 1976, su obra narrativa se inicia con la publicación de Crónica del desamor en 1979, al que han continuado títulos ya imprescindibles como Temblor, Bella y oscura, Lágrimas en la lluvia o El peso del corazón. Ha merecido premios de prestigio como el Nacional de Periodismo, el Primavera o el Que Leer en dos ocasiones.

 

Vintage de Marta Sanz, galardonado este año con el premio de poesía, es toda una muestra de poesía rebosante de originalidad, frescura y una asombrosa capacidad de sorprender al lector en cada poema. Marta Sanz que también está construyendo una sólida obra como novelista, centra en Vintage una visión irónica del mundo, donde las metáforas y el doble juego del lenguaje lucen con voz propia, para Pablo Méndez se trata de una obra de las que no se olvidan por su intensidad y originalidad narrativa.

 

Nacida en Madrid en 1967, Marta Sanz es Doctora en Filología. Alterna la escritura de novela, donde ha conseguido importantes premios con títulos como Los mejores tiempos, Animales domésticos o Susana y los viejos, con la poesía, donde es autora de Perra mentirosa, Hardcore y Vintage que la están situando entre las voces más autorizadas y seguidas de su generación.

 

En palabras de José Elgarresta, escritor y presidente de la Asociación Madrileña de críticos y escritores madrileños, Rosa Montero y Marta Sanz han escrito dos libros que rompen la barrera de los géneros y llegan, cada uno de distinta forma, al centro de los buenos lectores de literatura.

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”.

el noviembre 24, 2014 en Noticias

FichaAutor

1º) En Tres bailadores hay tres historias de amor interconectadas. ¿Cómo entiendes el amor en la literatura?
Como dice Ralf, uno de mis personajes: “De eso se trata en la vida: amor y miedo, su combinación y la falta de alguno de ellos”. Así que es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos. Pensemos qué habría sido de Dante y su obra sin Beatriz, o qué interés hubieran tenido Otelo y Romeo para nosotros de haber sido inmunes a las flechas de Cupido. ¿Se puede imaginar a Fausto sin Gretchen o a Wronksy sin Ana? El amor es uno de los motores que mueve el mundo, y ojalá que se le diera más importancia, no solo a nivel de pareja, sino expresado hacia todos los seres vivos, como predican la mayoría de las religiones.
2º) Los bailadores es la finca que sirve de nexo de unión para enlazar las historias. ¿Es una finca inventada o existe en la realidad? ¿Qué simboliza esta finca?
Tanto Ses Balladores como Can Mateu son lugares inventados, salvo la piscina con muchas curvas, que existe en un lugar idílico que no voy a revelar. La finca con los azulejos de los tres bailadores representa inicialmente para mis personajes la libertad de ser ellos mismos, y más tarde el hogar, el refugio al que poder regresar siempre que sea necesario. Me parece importante crearse un lugar así, que te dé raíces y alas al mismo tiempo.
3º) Las personas interpretan el amor de manera diferente. ¿Cómo viven el amor tus personajes?
Pues hay de todo, claro: amores valientes, amores obsesivos y amores superficiales. Aparece también el amor a la fotografía, a la Naturaleza, a la música y al deporte. Hay quien decide dejar su país y a su familia para seguir al amor de su vida, y quien tiene que enfrentarse a las estrictas convenciones sociales. También hay personajes a los que les falla el amor a sí mismos y deben resolver este problema antes de poder pensar en otros tipos de amor. Quizás haya lectores que se sorprendan de que algunos de mis personajes inicien una relación en su juventud y sigan juntos veinte años después, pero yo conozco varios casos reales de parejas que demuestran que ese amor también es posible.

4º) Resulta extraño que alguien que ha estudiado una Ingeniería se dedique posteriormente al mundo de las letras. ¿Qué le ocurre a Karen para dar ese giro en su vida profesional? ¿Cómo descubres esa pasión por las letras?
En realidad, la pasión por la literatura me acompaña desde que aprendí las primeras letras. Ya a los 7 años escribía un diario y a los 10 historias de detectives, pero al mismo tiempo se me daban bien las matemáticas y me gustaba resolver ecuaciones. A la hora de orientarme en mis estudios universitarios, pensé que una ingeniería me podría proporcionar un mayor desahogo económico, y por eso hice algo que no le recomiendo a nadie: renuncié a mi sueño de escribir para ajustarme a lo que se esperaba de mí. Por suerte, mi decisión de emigrar a Alemania, justamente a una región con escasez de industrias, me permitió replantearme de nuevo la situación. Así empecé a dar clases de español para adultos y después, a escribir otra vez.
5º) Eres la autora del dibujo de la cubierta del libro. ¿Qué significa para ti dicha obra pictórica?
Uy, eso ha sido algo casi accidental. Me hubieran gustado unos bailadores como se describen en el texto, sobre azulejos, al estilo de los que decoran tantas casas de Valldemossa, O si no, unos como los de los platos pintados por Josep Coll Bardolet, que tiene una fundación cultural en esa ciudad. Como no había manera de conseguir esos bailadores, me aventuré a experimentar yo misma con las acuarelas de mis hijos. Después mi marido hizo unos retoques al ordenador y finalmente la editorial tuvo la fantástica idea del tríptico. La verdad es que ahora comprendo mucho mejor la fascinación que mis personajes sienten por los azulejos de Ses Balladores.
6º) ¿Qué pretendes con Tres bailadores? ¿Enseñar, entretener o ambas cosas?
En primer lugar escribo para entretener, quiero que el lector se relaje, pase un buen rato y acabe la novela con una sonrisa en los labios. Pero es sabido que en la vida nunca se deja de aprender, así que me gusta introducir elementos que para el lector quizás son desconocidos. En el caso de esta novela pueden resultar novedosas la Tramontana mallorquina y algunas particularidades de la cultura alemana y su idioma.
7º) ¿Cuáles han sido los principales autores que te han servido de inspiración en tu formación como literata?
Desde muy joven he sido una gran consumidora de literatura y soy tan fan de El Quijote como de El Señor de los Anillos, de García Lorca como de García Márquez. Me gustan Saramago, Eco y Coelho, pero también Ismail Kadaré, John Irving y Èric-Emmanuel Schmitt. Si puedo, intento leer a los autores en sus idiomas maternos, pero se ha dado el caso de faltarme un tomo de Tu rostro mañana y leérmelo en alemán, por no poder aguantar hasta tenerlo en español. Una autora alemana que me parece interesante es Birgit Vanderbeke, una española, Almudena Grandes. Eso sí, a la hora de escribir intento que no haya una influencia consciente de ninguno de ellos, procuro expresarme tal y como soy yo misma. En Tres bailadores no ha sido tan fácil, porque he dejado hablar a muchos personajes y cada uno debía expresarse como él mismo, aunque a todos se les note que los he creado yo.
8º) Tu novela se podría decir que tiene un corte costumbrista pero al mismo tiempo es una novela romántica. ¿Cómo te gustaría definir Tres bailadores?
Pues, como en la contraportada de la novela: “Se trata de una historia optimista sobre las relaciones personales e interculturales, en la que la persecución de los sueños desempeña un papel importante”. Creo que es una novela amena sobre situaciones que le pueden ocurrir a cualquiera, se lee fácilmente y deja un buen sabor de boca. No quisiera encasillarla más.
9º) ¿Qué hay después de Tres bailadores? ¿Estás pensando en algún otro proyecto literario?
Antes de Tres bailadores ya había iniciado otro proyecto que por su dificultad y amplitud quedó aparcado al surgir la musa mallorquina. Ahora espero poder retomarlo y sacarlo adelante. No quiero dar detalles de momento, pero habrá más carga histórica y las aventuras interculturales nos trasladarán a otro continente.

Karen Marcos Paramio: “…es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos”.

el noviembre 24, 2014 en Noticias

FichaAutor

1º) En Tres bailadores hay tres historias de amor interconectadas. ¿Cómo entiendes el amor en la literatura?
Como dice Ralf, uno de mis personajes: “De eso se trata en la vida: amor y miedo, su combinación y la falta de alguno de ellos”. Así que es lógico e inevitable que el amor influya en los autores y se refleje en sus escritos. Pensemos qué habría sido de Dante y su obra sin Beatriz, o qué interés hubieran tenido Otelo y Romeo para nosotros de haber sido inmunes a las flechas de Cupido. ¿Se puede imaginar a Fausto sin Gretchen o a Wronksy sin Ana? El amor es uno de los motores que mueve el mundo, y ojalá que se le diera más importancia, no solo a nivel de pareja, sino expresado hacia todos los seres vivos, como predican la mayoría de las religiones.
2º) Los bailadores es la finca que sirve de nexo de unión para enlazar las historias. ¿Es una finca inventada o existe en la realidad? ¿Qué simboliza esta finca?
Tanto Ses Balladores como Can Mateu son lugares inventados, salvo la piscina con muchas curvas, que existe en un lugar idílico que no voy a revelar. La finca con los azulejos de los tres bailadores representa inicialmente para mis personajes la libertad de ser ellos mismos, y más tarde el hogar, el refugio al que poder regresar siempre que sea necesario. Me parece importante crearse un lugar así, que te dé raíces y alas al mismo tiempo.
3º) Las personas interpretan el amor de manera diferente. ¿Cómo viven el amor tus personajes?
Pues hay de todo, claro: amores valientes, amores obsesivos y amores superficiales. Aparece también el amor a la fotografía, a la Naturaleza, a la música y al deporte. Hay quien decide dejar su país y a su familia para seguir al amor de su vida, y quien tiene que enfrentarse a las estrictas convenciones sociales. También hay personajes a los que les falla el amor a sí mismos y deben resolver este problema antes de poder pensar en otros tipos de amor. Quizás haya lectores que se sorprendan de que algunos de mis personajes inicien una relación en su juventud y sigan juntos veinte años después, pero yo conozco varios casos reales de parejas que demuestran que ese amor también es posible.

4º) Resulta extraño que alguien que ha estudiado una Ingeniería se dedique posteriormente al mundo de las letras. ¿Qué le ocurre a Karen para dar ese giro en su vida profesional? ¿Cómo descubres esa pasión por las letras?
En realidad, la pasión por la literatura me acompaña desde que aprendí las primeras letras. Ya a los 7 años escribía un diario y a los 10 historias de detectives, pero al mismo tiempo se me daban bien las matemáticas y me gustaba resolver ecuaciones. A la hora de orientarme en mis estudios universitarios, pensé que una ingeniería me podría proporcionar un mayor desahogo económico, y por eso hice algo que no le recomiendo a nadie: renuncié a mi sueño de escribir para ajustarme a lo que se esperaba de mí. Por suerte, mi decisión de emigrar a Alemania, justamente a una región con escasez de industrias, me permitió replantearme de nuevo la situación. Así empecé a dar clases de español para adultos y después, a escribir otra vez.
5º) Eres la autora del dibujo de la cubierta del libro. ¿Qué significa para ti dicha obra pictórica?
Uy, eso ha sido algo casi accidental. Me hubieran gustado unos bailadores como se describen en el texto, sobre azulejos, al estilo de los que decoran tantas casas de Valldemossa, O si no, unos como los de los platos pintados por Josep Coll Bardolet, que tiene una fundación cultural en esa ciudad. Como no había manera de conseguir esos bailadores, me aventuré a experimentar yo misma con las acuarelas de mis hijos. Después mi marido hizo unos retoques al ordenador y finalmente la editorial tuvo la fantástica idea del tríptico. La verdad es que ahora comprendo mucho mejor la fascinación que mis personajes sienten por los azulejos de Ses Balladores.
6º) ¿Qué pretendes con Tres bailadores? ¿Enseñar, entretener o ambas cosas?
En primer lugar escribo para entretener, quiero que el lector se relaje, pase un buen rato y acabe la novela con una sonrisa en los labios. Pero es sabido que en la vida nunca se deja de aprender, así que me gusta introducir elementos que para el lector quizás son desconocidos. En el caso de esta novela pueden resultar novedosas la Tramontana mallorquina y algunas particularidades de la cultura alemana y su idioma.
7º) ¿Cuáles han sido los principales autores que te han servido de inspiración en tu formación como literata?
Desde muy joven he sido una gran consumidora de literatura y soy tan fan de El Quijote como de El Señor de los Anillos, de García Lorca como de García Márquez. Me gustan Saramago, Eco y Coelho, pero también Ismail Kadaré, John Irving y Èric-Emmanuel Schmitt. Si puedo, intento leer a los autores en sus idiomas maternos, pero se ha dado el caso de faltarme un tomo de Tu rostro mañana y leérmelo en alemán, por no poder aguantar hasta tenerlo en español. Una autora alemana que me parece interesante es Birgit Vanderbeke, una española, Almudena Grandes. Eso sí, a la hora de escribir intento que no haya una influencia consciente de ninguno de ellos, procuro expresarme tal y como soy yo misma. En Tres bailadores no ha sido tan fácil, porque he dejado hablar a muchos personajes y cada uno debía expresarse como él mismo, aunque a todos se les note que los he creado yo.
8º) Tu novela se podría decir que tiene un corte costumbrista pero al mismo tiempo es una novela romántica. ¿Cómo te gustaría definir Tres bailadores?
Pues, como en la contraportada de la novela: “Se trata de una historia optimista sobre las relaciones personales e interculturales, en la que la persecución de los sueños desempeña un papel importante”. Creo que es una novela amena sobre situaciones que le pueden ocurrir a cualquiera, se lee fácilmente y deja un buen sabor de boca. No quisiera encasillarla más.
9º) ¿Qué hay después de Tres bailadores? ¿Estás pensando en algún otro proyecto literario?
Antes de Tres bailadores ya había iniciado otro proyecto que por su dificultad y amplitud quedó aparcado al surgir la musa mallorquina. Ahora espero poder retomarlo y sacarlo adelante. No quiero dar detalles de momento, pero habrá más carga histórica y las aventuras interculturales nos trasladarán a otro continente.

Premios de la Critica de Madrid 2013 Finalistas

el noviembre 20, 2014 en Noticias

Este viernes 21 de noviembre se fallan los premios de la crítica de Madrid. Los finalistas este año son:

Novela:

Lo que escondían sus ojos, de Nieves Herrero. Ed. Las esfera de los libros.

Prohibido entrar sin pantalones, de Juan Bonilla. Ed. Seix Barral

Un amigo casi, de Martín Casariego. Ed. Planeta

Mentiras agotadas, de José María Guelbenzu. Ed. Siruela.

La ridícula idea de no volver a verte, de Rosa Montero. Ed. Seix Barral.

Los ingenuos, de Manuel Longares. Ed. Galaxia Gutenberg

Poesía:

La guerra de invierno, de Ariadna G. García. Ed. Hiperión

Un presagio, de Miguel Ángel Serrano. Ed. Bartleby

Pobreza, de Víctor Gomez. Ed. Calambur
Pallaksch o la búsqueda del alma, de Rafael Talavera. Ed. Vitruvio

Vintage, de Marta Sanz. Ed. Bartleby

Réquiem por un hombre cualquiera, de David Morello Castell. Ed. Vitruvio

Premios de la Critica de Madrid 2013 Finalistas

el noviembre 20, 2014 en Noticias

Este viernes 21 de noviembre se fallan los premios de la crítica de Madrid. Los finalistas este año son:

Novela:

Lo que escondían sus ojos, de Nieves Herrero. Ed. Las esfera de los libros.

Prohibido entrar sin pantalones, de Juan Bonilla. Ed. Seix Barral

Un amigo casi, de Martín Casariego. Ed. Planeta

Mentiras agotadas, de José María Guelbenzu. Ed. Siruela.

La ridícula idea de no volver a verte, de Rosa Montero. Ed. Seix Barral.

Los ingenuos, de Manuel Longares. Ed. Galaxia Gutenberg

Poesía:

La guerra de invierno, de Ariadna G. García. Ed. Hiperión

Un presagio, de Miguel Ángel Serrano. Ed. Bartleby

Pobreza, de Víctor Gomez. Ed. Calambur
Pallaksch o la búsqueda del alma, de Rafael Talavera. Ed. Vitruvio

Vintage, de Marta Sanz. Ed. Bartleby

Réquiem por un hombre cualquiera, de David Morello Castell. Ed. Vitruvio

Ángel García García: ” Ha sido la poesía la que me ha encontrado a mí”.

el octubre 2, 2014 en Noticias

FichaAngelGarcía

¿Qué significa para ti la publicación de tu primer libro Susurros de un barco hundido?

No voy a decir que la publicación de Susurros es el cumplimiento de un sueño, porque cuando los deseos se cumplen, automáticamente dejan de serlo y pasan a formar parte de la vitrina de trofeos conseguidos, acumulando polvo y años. Es una parte de mis recuerdos, de ilusiones y lágrimas. Son una maraña de sentimientos que de tan ciertos que son, se vuelven mentira. Es el puzle de mi alma más visceral. Un puñado de palabras desordenadas.

¿Cómo has llegado a la poesía y que trabajos previos has hecho de lecturas?

Ha sido la poesía la que me ha encontrado a mí. Seguramente un día cualquiera cuando me asomaba a la ventana y veía pasar las nubes. Ese día llegue tarde a donde quiera que fuese. Luego se hizo más presente durante la época de instituto. Acostumbraba a escribir en los márgenes de los libros de matemáticas y en las hojas de apuntes, luego la unión de los textos iba formando poemas y así fue enlazándose la poesía en los días.

El poeta nace o se hace. ¿Qué piensas de ello?

Con la poesía pasa como con las fotografías. Están ahí esperando que alguien les de caza. Puedes pasar por una misma plaza todos los días, ajeno a sus gentes y esquinas, absorto hasta que un día simplemente miras una mirada que te mira desde cualquier rincón, y brilla una gota de lluvia sobre una hoja muerta del suelo, mientras el charco esboza un edificio en ruinas y suena el click! Supongo que las veces que seas capaz de fijarte en todas esas pequeñas cosas que rodean el día a día son las que te aportan esa curiosa forma de expresar que damos en denominar poeta.

A veces la poesía es un encuentro con el ser humano ¿Es tu poesía un encuentro contigo mismo?

Más que un encuentro es un desencuentro. Una huída de la realidad. O quizá todo lo contrario. Un día me sentaré a leerme con calma y entonces conoceré la respuesta a esta pregunta.

Rima o verso libre: ¿Dónde te sientes más cómodo al a hora de escribir?

Sin duda el verso libre. Doy más importancia a la musicalidad de las palabras y su significado que a la forma. Como en todos los aspectos el adjetivo “libre” carece de un encanto difícil de eludir.

¿Cómo trabajas hasta darle forma a un poema? ¿Tienes alguna manía de escritor?

La mayoría de los poemas nacen sobre un trozo de papel, cuatro palabras sobre la mano o una breve nota en el teléfono, surgen mientras uno hace las cosas más dispares como conducir o hacer la compra. Luego ya al pasar esas letras al papel cogen su forma. Suelen ser un impulso continuo
que pocas veces modifico después. Es como vomitar el alma sin previo aviso.

¿Qué papel juega el amor en tu obra poética?

El amor es la base de todo. Amor en mayúsculas. Amor a las personas, en todas su formas: pasado, presente y futuro; de todo tipo: de pasión, de amistad, de odio. Por supuesto amor de mar, y de viento.

Susurros de un barco hundido. ¿Podría decirse que es un libro autobiográfico?

Es una mezcla de situaciones vividas, de momentos imaginados, de frases en el viento, de miradas furtivas con extraños, de olores, de sal y de vida. Son telas de araña en las esquinas y estaciones aleatorias repartidas a lo largo de los años.

¿Qué autores son tus referentes?

No existe la individualidad en cuanto a referentes literarios, es un conjunto global el que alimenta la necesidad de palabras, frases e historias. Gran parte de las influencias es a través de la música, me considero adicto a las letras de las canciones.

¿Qué proyectos literarios tienes?

Bueno… pues de momento estamos intentando dibujar los poemas con un gran artista y amigo, Arturo Domínguez, y por otra parte me gustaría conseguir alguien dispuesto a ponerles música y cantarlos para ver que tal suenan entre instrumentos.

 

Entrevista editorial_Página_1Entrevista editorial_Página_2

 

Pedro Yera Vicente: “Me gusta escribir y me aporta calma y serenidad…”

el septiembre 12, 2014 en Noticias

Pedro Yera Vicente. Escritor.

1º) El Predicador es tu segunda obra editada. ¿Has seguido algún proceso a la hora de escribir una novela de estas características?
No he seguido ningún proceso para escribirla, me he basado en plasmar una idea que tenía en mi cabeza, pues la historia tiene muchas lagunas y mentiras, así que mi idea fue revelar la historia de la humanidad no como nos la han querido contar, sino más bien basándome en acontecimientos sorprendentes de nuestros ancestros y que a día de hoy se siguen produciendo en nuestro mundo actual, para ello narro una historia futura, paralela a nuestra historia de la humanidad, yendo al pasado, recorriendo épocas pasadas y civilizaciones antiguas.
2º) ¿Cómo nació El Predicador?
Estudiando el origen de la humanidad, la historia del ser humano, su evolución hasta nuestros días.
3º) ¿Estamos ante una novela totalmente de ciencia ficción?
La historia esconde secretos que a día de hoy aun no son revelados pues para el ser humano aún no tienen explicación. Eso se lo dejo al lector que decida, pues para algunos será ficción para otros la pura realidad, hay una mezcla de ambas. Si tuviera que contestar diría que hay más realidad de la que uno pudiera pensar.
4º) ¿Eres de las personas que investigan a fondo antes de ponerse a escribir una novela como El Predicador?
Si, la verdad es que para escribir una novela como esta, hay que tener bien puestos los cimientos, conocer por propia experiencia y tener las ideas claras, he tenido que leer y visionar mucha historia, pues que hay muchas versiones diferentes de los mismos hechos, muchas ramificaciones sembradas. No es nada fácil llegar a conocer la verdad entre tantas mentiras.
5º) ¿Cómo resumirías tu camino literario hasta ahora?
Pues por ahora no va mal, no me puedo quejar me gusta escribir y me aporta calma y serenidad, no tengo un estilo fijado ni intento copiar ninguno en particular. Quiero ser yo mismo, escribir mi propio estilo sin fijarme en los demás.
6º) ¿Crees que tu obra El Predicador va dirigida a un público en particular? ¿Por qué?
No lo creo para nada, es para todo el mundo que le guste leer, ya que es un tema que interesa a todos, intento dar respuestas a muchas preguntas. ¿Qué somos?, nuestro origen, ¿Por qué el mundo no cambia? La novela es una guía para los ateos y los creyentes, para todos.

7º) ¿Desde qué perspectiva tratas el tema religioso en tu novela?
Mi idea es mostrar la realidad que hay tras la religión, que no todo son luces sino que también hay sombras. La religión es un tema delicado y no todo el mundo está de acuerdo y la acepta tal cual. Para entenderla hay que tener bien claro que somos, solo así podemos comprender muchas cosas. Si no lo sabes aun no estás preparado. La fe no nace en todas las personas.
8º) ¿Qué piensas que es más importante en tu novela, la trama o el estilo?
La trama y el contenido es lo más importante, intento hacer partícipe al lector, que tenga un punto de vista diferente.
9º) ¿Has tenido modelos literarios de escritores que desees imitar o hayas sentido su influencia?
No intento imitar a nadie, me gusta tener mi propio estilo, ser original.
10º) ¿Está escribir una tercera novela entre tus proyectos literarios? Háblanos un poco de ellos.
El Santo Grial de Da Vinci y El Predicador, ambas tienen puntos en común, ahora de mi tercera novela aún es pronto para hablar, no tengo aun una idea clara sobre el tema que voy a elegir, me gusta que sea atractivo para el lector, que guste a todos los amantes de la lectura.

Silvía García Taboada: “Mi lenguaje es sencillo porque el lenguaje del alma lo es”

el agosto 3, 2014 en Noticias

Fichaautor

 

1º) ¿A partir de hoy es quizás el inicio de una nueva etapa en tu vida? ¿Por qué ese título?

Cierto, es sin duda una nueva etapa llena de cambios internos y externos.
A partir de hoy es más que un título, a partir de hoy lo es todo; es un descubrir literario, al mismo tiempo que describe, apenas, el reflejo de una transformación interna orientada hacia el autodescubrimiento y la reflexión.

2º) ¿Cómo describirías tu propia poesía?

Mi poesía es sencilla en el lenguaje y en las formas. En ningún momento pienso en escribir un libro cuando escribo poemas. En esta obra, la poesía nace como nacen las obras de la naturaleza, de un modo casi milagroso y a la vez de manera fluida y espontánea.
Es la necesidad de expresión la que me mueve a escribir estos cuarenta poemas.

3º) ¿Cuál es tu postura frente a los que defienden una literatura femenina frente a la masculina?

La literatura es literatura y como cualquier acto creativo tratar de simplificarlo en cuestiones de género me parece poco realista.
Todos albergamos en nuestro interior aspectos masculinos y femeninos. En cualquier momento podemos tender a apreciarlo todo.

4º) Tu poesía es sencilla, sin artificios. ¿Crees que utilizar un lenguaje de fácil comprensión acerca más el lector a la obra y por qué?

Tengo que ser clara en este punto, nunca he tenido la intención premeditada de querer atraer a los posibles lectores de mis poemas. Mi lenguaje es sencillo porque el lenguaje del alma lo es. Y si quiero llegar más lejos, ni siquiera la palabra sencilla resulta fácil a la hora de expresar lo que se siente o se piensa.

 

5º) ¿Dónde te sientes más cómoda escribiendo, en el verso clásico con rima o en el verso libre?

Yo diría que en ambas. Cada poema tiene su propia vida y su propio lenguaje. Dependiendo de lo que exprese, a veces me sugiere una estructura más musical y otras veces no.

6º) El amor es el eje principal en muchas obras de la literatura universal. ¿Qué importancia le das a este sentimiento en tu obra?

El amor es la fuerza más poderosa, tiene todos los aspectos de lo que existe dentro de sí. El amor en sus diferentes vertientes nos ayuda a conocernos mejor y a experimentar una existencia más plena. En mi vida el amor está siempre presente y cómo no en mis versos también.

7º) ¿Hay algún estado emocional en el que te resulte más fácil escribir y por qué?

Es cierto que en estados de melancolía he escrito algunos poemas, pero también en momentos de paz y serenidad. Aprovechar cada estado emocional puede aportar mucha riqueza a la expresión.

8º) Poeta o poetisa. ¿Cómo te gustaría que te definieran? ¿Por qué?

Poetisa me gusta más de igual manera que me gusta que me llamen Silvia y no Silvio. No hay ningún sentido feminista si eso es lo que se pudiera pensar.

9º) ¿Te cuesta compaginar tu vocación literaria con tu profesión de cantante? ¿Establecerías algún nexo de unión entre ambas?

Son dos mundos que se pueden complementar muy bien pues ambos tienen mucho que ver con la expresión artística pero en mi caso la poesía es lo más genuino que he emprendido hasta el momento.
Cantar mis propios versos podría ser un reto para el futuro, nunca se sabe.

10º) ¿Hay algún autor o quizás una lectura que te guste especialmente?

Si hablamos de poesía como lectora soy bastante limitada. En mi caso al menos pareciera que la poesía vino a buscarme a mí y no yo a ella. Curiosamente al tiempo que escribía A partir de hoy llegaron a mí poemas de distintos autores como Neruda, Benedetti, Baudelaire, Ángel González…siempre a través de terceros que lo ponían en mis manos de una manera u otra. Ahora es que empiezo a descubrir a otros poetas y lo que estoy encontrando hace que me sienta parte de algo que va más allá de mí.
El relato es otra de las modalidades donde me siento más a gusto leyendo, citaría a Roald Dahl por ejemplo.

11º) ¿Piensas continuar escribiendo? Háblanos un poco de tus proyectos literarios.

Mi intención es hacerlo toda mi vida siempre que mis manos y mi corazón así lo estimen. Mi segundo poemario está bajo las bases de un concurso que en lo que va de año se resolverá. Además, estoy muy interesada en hacer algo de relato; paso a paso y tiempo al tiempo.
Sin duda, ya no será mi primera incursión en el mundo literario y lo que siga escribiendo pertenecerá aún al título A partir de hoy aunque se llame de otro modo.

José Luis Lopéz Enamorado: “El acto poético es la lucha que tiene el poeta consigo mismo para dar forma a sus ideas”

el junio 24, 2014 en Noticias

FichaAutor

1.-Se me ha caído un beso es un poemario de temática amorosa. Muchos autores piensan que el amor es uno de los principales temas de la poesía. ¿Crees también que el amor es uno de los principales motores del arte?
Si no es uno de los principales motores sí creo que es base impulsora de otros motores. Detrás de cada situación en la vida hay una historia de amor que ha participado en ella con mayor o menor protagonismo. El amor origina situaciones de todo tipo en la vida del ser humano: alegría, odio, pelea, reconciliación, venganza, juegos de conquista, locura, obsesión, bienestar, placer… Cada una de estas posibilidades puede ser escrita, puede ser descrita desde la síntesis de la poesía. Por lo tanto, creo que sí, que el amor es uno de los principales temas de la poesía.

2.-El paso del tiempo hace que las personas cambiemos, también cambia la forma de entender el mundo que nos rodea y la forma de amar. ¿Es Se me ha caído un beso una fotografía de un momento de tu vida, un descubrimiento de una evolución en el amor?
Sin duda ninguna es la fotografía de un momento de mi vida aunque no tanto un descubrimiento de una evolución en el amor. Ha pasado por mí la vida con diferentes escaparates amorosos que han estado decorados con los materiales de cada momento… y esos momentos han ido dando forma a mi manera de amar, de entender el amor, han evolucionado conmigo forjando mi personalidad. Se me ha caído un beso llega en el momento actual de mi vida, cuando asoma, hace un lustro ya, un amor nuevo, tardío si pero no por ello extraño. Tardío pero fuerte, intenso, al amparo del conocimiento adquirido que ahora permite interpretar las situaciones con otra calma, otra autenticidad, más sabiamente me atrevería a decir.

3.-Granada, la tierra que te acoge, es la cuna de la poesía de la experiencia. ¿Te consideras un poeta de la experiencia? ¿Qué papel juegan las vivencias en tus poemas?
Mi poesía está escrita desde la experiencia por lo tanto, sí me considero un poeta de la experiencia. Mi poesía es confidencia que quiero dar a conocer, comunicar a quien la lea, las razones de mi vida en cualquier aspecto desde mi prisma personal, desde mi experiencia porque me sentiría incapaz de escribir sobre algo que no haya tenido en mis manos alguna vez. En este poemario, Se me ha caído un beso, la fuente experimental ha sido el amor, pero escribo del mismo modo, con la misma sinceridad, en los nuevos temas que estoy trabajando ya sean de denuncia social, de realidad urbana, de pensamiento o de música.

4.-En Se me ha caído un beso hay un importante contenido plástico a través de imágenes. ¿Podíamos hablar de poesía visual? ¿Qué relación tienen dichas imágenes con los poemas?
Soy un hombre que precisa cada día sus dosis de palabras, músicas e imágenes. A cada palabra trato de ponerle imagen y música. Es evidente la importancia del contenido plástico en Se me ha caído un beso pero no creo que deba hablar de poesía visual porque las palabras pueden caminar solas sin el soporte de la ilustración. No obstante, determinados poemas me pedían imágenes a medida que los escribía para contar, con más notoriedad, el momento amoroso que estaba transmitiendo; no una notoriedad gráfica con los cuerpos que originaban los poemas sino una notoriedad sentimental trasladada a veces a diseños oníricos para dejar que sean las flores, las fuentes, los mimbres, el jazz… quienes transmitan, con otras formas, lo que estoy sintiendo en cada momento de amor o de contemplación.

5.-Nos encontramos ante una poesía muy descriptiva, donde el yo poético aparece muchas veces de manera impersonal y relacionándose con el ser amado. ¿Cuánto hay de José Luis López Enamorado en los poemas? ¿Qué es más importante el poeta o el acto poético?
En todos los poemas de Se me ha caído un beso estoy yo descrito con mi forma de sentir y de interpretar cada momento. Cada poema es un brote de sinceridad que se esparce por el papel con más o menos acierto y belleza, no seré yo quien juzgue esto último, pero sinceridad al cabo con la que me desnudo ante el lector. No puedo escribir para engañar, mi reto a la hora de plantearme este poemario fue el de asumir la responsabilidad de contar mis experiencias desde la sinceridad. Después, me gustaría comprobar si mis experiencias coinciden con las del resto de la sociedad y en qué medida.
Poeta y acto poético caminan juntos. El poeta es el origen, es el volcán que vomita aquello que se mueve en su interior y el acto poético es la distribución de ese magma de un modo progresivo para, al final, componer un decorado atractivo que puede tener resultados duros, de impacto o por el contrario, procurar una conducción cuidada y delicadamente bella del magma para crear un nuevo paisaje inocuo que invite a la contemplación. El acto poético es la lucha que tiene el poeta consigo mismo para dar forma a sus ideas.

6.-Muchos pensamos que el amor se refleja en la poesía por el deseo del amante ante la ausencia del ser amado. Sin embargo encontramos excepciones en algunos poemas de tu poesía amorosa, en la que el ser amado y el amante interactúan en el poema. ¿Podríamos estar hablando de una poesía erótica?
Mi poesía tiene dos circunstancias que son como los raíles por donde se conduce el amor: distancia y ausencia. Efectivamente ese deseo del amante ante la ausencia del ser amado se da en algunos de los poemas, más en los que pertenecen a la segunda parte del libro dedicada a la contemplación y el pensamiento. Sin embargo, las situaciones de acto amoroso que describo en los poemas no son sueños, no son salidos pensamiento del deseo; son situaciones reales, descripciones que hago con la mayor delicadeza posible del acto sexual. Por lo tanto si hablamos de una poesía erótica.

7.-El amor ha sido el eje central de tu obra, ¿Se ha planteado tocar el tema o ha surgido de manera espontánea?
El tema me ha venido impuesto más bien. Como describo en mi prólogo, la idea de escribir este libro nace en una tertulia más de las mantenidas con mis amigos David Zaafra, pintor granadino, y Luís Javier Garrido, hombre próximo al mundo del baile y cante flamenco. Una tarde Luis Javier propuso a David que ilustrara los poemas que escribiera yo. David aceptó pero con la condición de que se tratara de poesía erótica. Como quiera que yo tuviera escritos casi un centenar de poemas de amor acepté el reto y me puse a ello. Más tarde David Zaafra no pudo cumplir con su palabra por razones de trabajo personal. Como quiera que me gusta y me muevo bastante bien por el dibujo, la pintura y el diseño, decidí ocuparme yo de ello. Creo que fue una suerte que se diera esta circunstancia porque nadie como yo, protagonista de cada momento amoroso, puede interpretarlo en imágenes aunque no lleven el sello profesional de David Zaafra.

8.-Se me ha caído un beso es una obra casual, o tiene planeado seguir escribiendo. ¿Tocará otra temática en futuros trabajos o ahondará en el tema del amor?
Se me ha caído un beso no es una obra casual. Toda vez que he finalizado mi trabajo en Televisión Española que me ha obligado a la escritura de guiones, proyectos de programas y entrevistas, estoy volcado de lleno en la escritura de nuevos libros. Se me ha caído un beso es mi segundo libro publicado. En 1992 pude escribir e ilustrar un libro de acercamiento al mundo de la música que editó Narcea S.A. con el título Ilusión Musical. Estoy preparando un nuevo libro de poesía que aglutinará contenidos diferentes, amor, política, pensamiento, denuncia social… También manejo textos escritos por mí hace años que quiero reunir a modo de ensayo en otro libro y una tercera tarea que reunirá varios relatos cortos.

Horacio Felipe Rodriguez Porto: “Siento la necesidad del mensaje y el instrumento que utilizo en forma natural es la poesía”.

el junio 21, 2014 en Noticias

FichaAutor

1º) Amanecer crepuscular es un poemario donde el amor está muy presente. ¿Por qué crees que es tan importante el amor para la poesía?

El amor es el eje de todo en la vida, amas porque te amas, porque te han amado desde bebé, porque te nace la profunda necesidad de amar a otros seres, el amor en todo su contexto, amor erótico, amor filial, amor fraterno, amor platónico, amor en toda su amplitud.
También cuando el amor caduca en el caso del amor de pareja, da dolor, tristeza, pero seguro que no era amor de verdad, era algún amor impostor porque si la premisa es que no hay nada más sublime que el amor, por lógica, no te puede hacer sufrir.
Escribir al amor con amor por amor es algo mágico. Por eso digo que ‘nunca morirá el amor y la poesía’
2º) ¿Cómo ha sido el proceso de selección y elaboración del poemario?

El proceso de selección ha sido un poco aleatorio y me hubiera gustado que este libro llevara un poema que le escribí a la Madre Teresa de Calcuta, pero lo dejaré ya para un próximo libro.
3º) A veces, como mejor podemos explicar una obra es a través de la vida del autor. Háblanos un poco de ti y de cómo entra la poesía en tu vida.

En mi casa mi madre gustaba de leer cancioneros, letras de canciones, no poemas, pero eso a mí me gustaba mucho, en la escuela era un pésimo alumno en la materia castellano, ahora llamada lengua, me llevaba muy mal con las conjugaciones de los verbos. Cuando leíamos cuentos y poesía me entraba una sensación muy agradable, de alegría, de gozo, cuando llegó la materia literatura me di cuenta de lo feliz que me hacía estudiar poesías.
Y antes, a mis 11 años escribía algunas prosas y no estaba muy estimulado, me gustaba leerlas para que me las aprobaran y un día una prima 10 años mayor que yo me dijo, en dos años más dejarás de escribir todas esas tonterías, por suerte el comentario no me influyó.
Ya para los 18 años había compartido una antología y formaba parte de la sociedad de escritores de la provincia de Buenos Aires (SEP).
Años más tarde fui por un tiempo largo pate de la comisión directiva de la S.A.D.E (Sociedad Argentina de escritores)
Ahí también comparto antología con cinco escritores de nivel, los cuales tenían ‘la pluma de oro’, galardón máximo en Argentina.

 

4º) Eres Maestro de Yoga, Naturópata, Homeópata… ¿Por qué te decantas por el género literario de la poesía para tu obra?

En varios poemas hay un mensaje para reflexionar sobre valores, actitudes y demás componentes de la vida. Siento la necesidad del mensaje y el instrumento que utilizo en forma natural es la poesía.
5º) ¿Para qué crees que sirve la poesía en un mundo como el actual donde la tecnología lo invade todo?

La poesía sirve para que no perdamos el norte, para que cuidemos los vestigios del romanticismo, para que podamos mirar el cielo, las hojas de los árboles, las flores, las mariposas, y continuar además buscando el lenguaje tácito en la pupila del otro.
6º) Te describes amante de la música entre otras artes. ¿Qué conceptos crees que te definen como artista?

No me considero un artista porque no dedico el tiempo que se necesita para realizar un ‘arte’. Además no pongo paciencia, disciplina, pasión y concentración en la tarea de la música como de la poesía, sino que son sustancias de las cuales me nutro, me alimento en espíritu y alma.
7º) ¿En qué estado emocional crees que fluyen mejor los versos?

Siempre digo que suena raro, hasta extraño decir que uno se desahoga y logra mejores versos en estados de melancolía que en estados de euforia. Aunque también surgen poemas muy lindos en la alegría, aunque menos cantidad.
8º) En Amanecer crepuscular encontramos poemas dedicados a otros escritores. ¿Qué nexo de unión tienes con ellos?

Los leí a casi todos y algunos impactaron muy fuerte dentro de mí, en el caso de los escritores de América, Alfonsina Storni llegó a enamorarme con su obra, tengo hacia ella un amor muy fuerte, si hubiera coincidido en época hubiera hecho lo posible para acercarme.
En el caso de ‘Almafuerte’ Pedro Bonifacio Palacios, ha sido el literato, poeta más completo de todos los siglos, su obra es totalmente sin errores, sin defectos, ha utilizado todos los estilos, todas las formas, admirable, y de los europeos, el español Federico García Lorca, me ha dejado siempre una sensación de júbilo, de éxtasis, que su obra la llevo conmigo, el también me hace entrar en la nostalgia del recuerdo de mi madre, porque de mayor tenía como libro de mesa de noche ‘El romancero gitano’.

 
9º) ¿Métrica tradicional como la rima o verso libre? ¿Con qué te quedarías y por qué?

Me gusta a veces intentar un soneto alejandrino y ver que puedo ser clásico y ajustarme a tanta métrica, aunque también me siento muy libre con la prosa libre.
Según el día, el ánimo y la predisposición del duende que me asalta para escribir, es la elección, pero con mucha humildad.
Entiendo que nunca he podido hacer un soneto perfecto.
10º) ¿Te sientes identificado con alguna generación literaria?

Con los del romanticismo.
11º) ¿Es este un libro casual en tu vida o piensas seguir escribiendo? Háblanos de tus proyectos literarios.

Este libro surge de la gran necesidad de compartir lo que he escrito si no pierde sentido el escribir para uno. La poesía tiene vida y dejarla morir en un cajón es inconcebible.
Posiblemente en un tiempo, daré oportunidad a mis otros escritos inéditos de que vean la luz.